さくらんぼの実る頃 【Le temps des cerises】フランス語/日本語 Reprise par Chïsa / 福山知沙

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 1 фев 2025

Комментарии • 25

  • @guillaumelevesque3669
    @guillaumelevesque3669 11 месяцев назад +5

    Magnifique!
    Et un réel plaisir de l'entendre en japonais.
    Comme le français, c'est une langue qui sonne si bien en chanson.
    Merci pour vos vidéos.

    • @chisa118jp
      @chisa118jp  11 месяцев назад +1

      Merci à vous 😊

  • @ササヤン-m1e
    @ササヤン-m1e Год назад +1

    情感のこもった素晴らしい歌声です。ありがとうございます。
    歌の情景が映像として耳から入ってくるようで・・・
    凄く気持ち良さそうに歌ってらっしゃる
    鍵盤ハーモニカ、素晴らしいチョイスです
    どうしてこう、郷愁をさそうのでしょうか?

    • @chisa118jp
      @chisa118jp  Год назад

      すごく嬉しいご感想をありがとうございます、励みになります!

  • @lydieducote3083
    @lydieducote3083 Год назад +3

    Belles boucles d'oreilles ! Vous avez un immense talent. C'est un plaisir de vous écouter.

    • @chisa118jp
      @chisa118jp  Год назад

      Merci pour votre message ! Je vais continuer à poster les vidéos ☺️

  • @どまーね
    @どまーね 7 месяцев назад +1

    どちらの言語も素敵ですね!

  • @lydieducote3083
    @lydieducote3083 9 месяцев назад +2

    De cette époque il y a une chanson très populaire et coquine mais avec de la poésie qui est "Madame Arthur" interprétée par Yvette Guilbert et surtout par la regrettée et talentueuse Juliette Gréco. Ce n'est qu'une suggestion !

  • @kahoru726
    @kahoru726 4 месяца назад

    良い!今日はじめてあなたを知りました。これから応援します。

    • @chisa118jp
      @chisa118jp  4 месяца назад +1

      ありがとうございます!がんばります。これからもよろしくお願いします^_^

  • @itm-g3b
    @itm-g3b 9 месяцев назад +1

    いーですね。素晴らしい。高校時代 片思いの人 おもいだした。
    私 後期高齢者❗️

  • @pusayanagi3967
    @pusayanagi3967 Год назад +1

    良いね🍒素敵です♥

    • @chisa118jp
      @chisa118jp  Год назад +1

      嬉しいです☺️ありがとうございます!

  • @長濱かつ子
    @長濱かつ子 4 месяца назад

    あたしおうたすきです。

  • @星の子Lucy
    @星の子Lucy 11 месяцев назад +1

    とってもすてき❤
    フランセは愛のことば🇫🇷

    • @chisa118jp
      @chisa118jp  10 месяцев назад

      ありがとうございます!

  • @jp-jv5wn
    @jp-jv5wn 10 месяцев назад +1

    SUPER !

  • @AmongTheSuns
    @AmongTheSuns 2 года назад

    Bonjour! Tres jolie!
    Have you written the japanese lyrics of the song by yourself?

    • @chisa118jp
      @chisa118jp  2 года назад

      Thank you ! The Japanese lyrics were written by singer Tokiko Kato.

  • @missiavu
    @missiavu 8 месяцев назад +2

    Je pense, Chisà, que vous savez que cette magnifique chanson de mon "frère" franc-maçon Jean-Baptiste Clément symbolise à elle seule l'épopée de la Commune de Paris qui se termina, en mai 1871, dans un bain de sang durant la terrible "semaine sanglante".. . Avez vous également entendu parler de ma "sœur" Louise Michel, surnommée "la vierge rouge de la Commune" et de mon "frère" Jules Vallès, "l'insurgé" ?.... Chaque année, le premier mai, les francs-maçons viennent se réunir et se recueillir au "mur des fédérés", cimetière du Père Lachaise à Paris, là où furent fusillés les derniers combattants de la Commune.. .

  • @capitainenemo8224
    @capitainenemo8224 Год назад +1

    Camarades, la commune est en lutte et demain nous vaincrons

    • @jp-jv5wn
      @jp-jv5wn 10 месяцев назад

      Vive la Commune de Paris !

  • @長濱かつ子
    @長濱かつ子 4 месяца назад

    デイズニ~のおうたですか?

  • @長濱かつ子
    @長濱かつ子 4 месяца назад

    おねえちゃんおうたじょうず、